La ultima pelicula que viste

Y por cierto, ¿por que a los españoles nos llaman gallegos? ¿Alguien lo sabe?
Yo no soy gallego, yo soy asturiano y nacionalidad española claro pero asturiano. Aqui el unico que puede decir que es gallego es Raskolnikov.
Nunca entenderé esto, a ver si alguien lo explica, que mania con llamarnos a TODOS los españoles seamos de donde seamos, gallegos.

En buena parte de América, centro américa y sobre todo sudamérica, a los españoles se nos conoces como gallegos porque en los tiempos de la postguerra civil española, hubo mucho emigración hacia estos países por culpa del hambre y de la pobreza. Y claro, buena parte de dicha emigración provenía de Galicia, y el acento de estas personas, haría mas mella en las personas de estos países que la de un madrileño o extremeño por ejemplo. Y nada, de ahí se difundió el llamar a una persona proveniente de españa como gallego. Pero ya te digo, no tiene sentido ninguna...es como llamar a un Mexicano sudaca...
 
"how high"
7/10 es de risa esta entretenida!

Ostia esa es la de los que estan fumaos todo el dia ¿no? jajaja
La vi hace tiempo.

Si no viste estas te recomiendo: Ali G, Bruno y Superfumados.
Por ese orden. Son asi de risa tonta como la otra.



En buena parte de América, centro américa y sobre todo sudamérica, a los españoles se nos conoces como gallegos porque en los tiempos de la postguerra civil española, hubo mucho emigración hacia estos países por culpa del hambre y de la pobreza. Y claro, buena parte de dicha emigración provenía de Galicia, y el acento de estas personas, haría mas mella en las personas de estos países que la de un madrileño o extremeño por ejemplo. Y nada, de ahí se difundió el llamar a una persona proveniente de españa como gallego. Pero ya te digo, no tiene sentido ninguna...es como llamar a un Mexicano sudaca...

Ah ok, pues no lo sabia.
Ya si lo dicen por ''generalizar'' y en forma de ''insulto'', como aqui si a alguien de sudamerica lo llamas sudaca, sudaca no es un insulto, es como un acortamiento de la palabra, pero mucha gente lo usa de ''insulto''.
 
Ostia esa es la de los que estan fumaos todo el dia ¿no? jajaja
La vi hace tiempo.

Si no viste estas te recomiendo: Ali G, Bruno y Superfumados.
Por ese orden. Son asi de risa tonta como la otra.

si es esa marcos __genial__
ya las he visto esas tambien estan muy bien la verdad te partes xD
añadiria la de "borat" jajajaxD
 
Acabo de ver Thor, bueno no le e visto terminar. Este género de películas no me gusta a mí o es que es una caca, va a ser que es una caca

Ahora voy a ver “Rompiendo las reglas 2”, esta en versión subtitulada. Este rollo americano entrenando y pegando ostias esta bien. Además, estoy lesionado y me motiva algo :p

Dejo el tráiler:
Rompiendo las reglas 2 Tráiler : Pelicula Trailer
 
Ahora voy a ver “Rompiendo las reglas 2”, esta en versión subtitulada. Este rollo americano entrenando y pegando ostias esta bien. Además, estoy lesionado y me motiva algo :p

yo he visto la 1 y me gusto mucho la verdad,
lo voy a ver sin dudarlo brother!!!pero no salen los mismo actores no?
es que nose por que pero ahi no puedo ver el trailer..
 
Última edición:
yo he visto la 1 y me gusto mucho la verdad,
lo voy a ver sin dudarlo brother!!!pero no salen los mismo actores no?
es que nose por que pero ahi no puedo ver el trailer..

No salen otros actores. Pero en el tráiler creo ver al amigo del protagonista de la 1ª parte, y sale más delgado

Tráiler: This URL has been removed!
 
lo ideal es siempre ver las peliculas en su idioma nativo, entonces lo ideal es verlas subtituladas, los doblajes nunca se equipara al idioma nativo, porque hay partes que no sé expresan bien, otras estan cambiadas, siempre se pierde algo, las voces mayrmente no son las mismas

doblaje vs subtitulado es una pelea de larga data, pero si vas a ver con doblaje que no esta en tu idioma nativo es evidente que te molesta, por mas que sea la misma lengua como el español, hay muchas diferencias de por medio y no se las puede saltear

pd: hace poco vi la ultima del planeta de los simios, esta muy buena, recomendada
 
En buena parte de América, centro américa y sobre todo sudamérica, a los españoles se nos conoces como gallegos porque en los tiempos de la postguerra civil española, hubo mucho emigración hacia estos países por culpa del hambre y de la pobreza. Y claro, buena parte de dicha emigración provenía de Galicia, y el acento de estas personas, haría mas mella en las personas de estos países que la de un madrileño o extremeño por ejemplo. Y nada, de ahí se difundió el llamar a una persona proveniente de españa como gallego. Pero ya te digo, no tiene sentido ninguna...es como llamar a un Mexicano sudaca...

Idioma por favor, idioma. Que te pego con el mechero a lo cani macarra XD.



PD: emanuel eso que has hecho es una forma de trollear; por mi parte no me gusta nada asi que reporto.
 
no peleen por el acento, si en la misma hispania tienen diferencias, ahora a otro lado del oceano
si estoy de acuerdo cuando el idioma deja de entenderse como en ciertos paises vecinos al mio
 
Última edición:
es como decia mi hermana, las peliculas espaniolas y argentinas no me gustan xq dicen groserias, y bueno, en mi pais todo el dia usamos la palabra jod3r y pedo q son groserias en otros lados
 
En fin Emanuel, que vale que no te gusta mas el latino porque es el acento que acostumbras a oir, ok tio, lo que digas.

Yo ver dragon ball en latino ni de coña lo haria. Si cuando gritan parecen que les estan dan por el culo tio.

Pero vale, a mi me parecen malos los doblajes en latino, antes los veo en japones. Me hace gracia ver como hablan en latino ya que exageran mucho.
 
No lo has visto en original me parece.

Si, pero no los vi gritar, jajaja.
 
Atrás
Arriba