Muskelpacket
New member
Hi, ich muss folgenden Text übersetzen (wird benotet!), würde mich freuen wenn ihr in korrigieren könntet! Es geht vor allem um die Stellung der Adjektive.
Liebe Sarah,
>>>cherè Sarah
vorigen Sonntag haben wir in einem teueren Restaurant gegessen, bei Bocuse, einem großen Namen der französischen Küche.
>>>le dimanche après, nous avons mangé dans un restaurant cher, chez Bocuse, un grand nom de la cuisine francaise.
Mein armer Cousin hat die Rechnung bezahlt!
>>> Mon pauvre cousin a payé la compte.
Es war sein Geburstag.
>>> C´était son anniversaire.
Er ist in einer armen Familie geboren, aber heute hat er viel Geld.
>>> Il est né dans une famille pauvre mais aujourd´hui, il a beaucoup d´argent.
Danach sind wir mit der letzten Metro nach Hause gefahren.
>>> Aprés nous sommes allés à la maison avec le dernier métro.
Als wir ausgestiegen sind, haben wir einen sehr großen Mann mit einem kleinen Kind gesehen.
>>>Quand nous sommes sortis, nous avons vu un homme très grand avec un enfant petit.
Sie bettelten auf dem Bahnsteig.
>>> Ils ont mendié sur le quoi.
Mein Cousin hat ihnen einen 50-Euro-Schein gegeben.
>>> Mon cousin leur a donné 50 €.
Da habe ich gedacht: Mein Cousin ist wirklich ein großartiger Mann!
>>> Là j´ai pensé: Mon cousin est vraiment un grand homme.
Liebe Sarah,
>>>cherè Sarah
vorigen Sonntag haben wir in einem teueren Restaurant gegessen, bei Bocuse, einem großen Namen der französischen Küche.
>>>le dimanche après, nous avons mangé dans un restaurant cher, chez Bocuse, un grand nom de la cuisine francaise.
Mein armer Cousin hat die Rechnung bezahlt!
>>> Mon pauvre cousin a payé la compte.
Es war sein Geburstag.
>>> C´était son anniversaire.
Er ist in einer armen Familie geboren, aber heute hat er viel Geld.
>>> Il est né dans une famille pauvre mais aujourd´hui, il a beaucoup d´argent.
Danach sind wir mit der letzten Metro nach Hause gefahren.
>>> Aprés nous sommes allés à la maison avec le dernier métro.
Als wir ausgestiegen sind, haben wir einen sehr großen Mann mit einem kleinen Kind gesehen.
>>>Quand nous sommes sortis, nous avons vu un homme très grand avec un enfant petit.
Sie bettelten auf dem Bahnsteig.
>>> Ils ont mendié sur le quoi.
Mein Cousin hat ihnen einen 50-Euro-Schein gegeben.
>>> Mon cousin leur a donné 50 €.
Da habe ich gedacht: Mein Cousin ist wirklich ein großartiger Mann!
>>> Là j´ai pensé: Mon cousin est vraiment un grand homme.