petardo navideño de eta,adios la tregua,adios la paz

Ves, eso me produce mucho tristeza. El PP te ha comido la cabeza como a muchos que no viven en Catalunya (déjame poner la "ny" en vez de la ñ, gracias). ¿ De verdad piensas que aquí el castellano no se enseña? Y es perseguido? Manda huevos....y no lo dice un mascachapas o un lerdo, lo dice una persona con 70 años eh? En fin.....

Aqui en cada uno hablo como le sale de los mismísimos y no pasa nada. Cuando habia franco si que se perseguia alguna lengua que otra, pero ahora? Existe prácticamente un bilingüismo perfecto. Pero está claro que esa visión distorsionada de mi "país", le viene de lujo a muchos.

Y repito, mi lengua materna es el catalan y quien no entienda ese concepto trivial, que se deje sodomizar por los lemmings.

¿ Pq no se respeta eso?
Salud

¿Bilingüismo?

Bilingüismo puede haber en las comarcas. Aquí en València capital es imposible hacer vida en catalán/valenciano con normalidad.
O se ríen de tí (ser catalanoparlante lo relacionan con ser de pueblo y de clase baja), o te montan un escándalo alegando que no te entienden.
 
¿ De verdad piensas que aquí el castellano no se enseña? Y es perseguido? Manda huevos....y no lo dice un mascachapas o un lerdo, lo dice una persona con 70 años eh? En fin.....

Aqui en cada uno hablo como le sale de los mismísimos y no pasa nada. Cuando habia franco si que se perseguia alguna lengua que otra, pero ahora? Existe prácticamente un bilingüismo perfecto......
Salud


Coño, amigos, veo que el tema del idioma toma fuerza. Veamos......

A LoveGym le diría que, según tengo entendido y a iniciativa ( creo, no lo sé seguro) del Carod Rovira ese del pacto " secreto" con ETA respecto a los atentados en Cataluña, existe una Ley autonómica que obliga, con pena de multa y posible cierre del negocio, a poner todos los letreros de las tiendas en catalán, incluso dentro del local y en cada artículo puesto a la venta, y que obliga, asimismo y entre otras muchas cosas, a que todos los documentos oficiales entre ciudadanos y los estamentos oficiales de la Autonomía, se escriban y respondan en ese idioma.

Otros ejemplos he oído por ahí, ( la petición oficial de los representantes de Cataluña, pongo por caso, de que en el Parlamento Español se les dé el derecho a expresarse en catalán, rechazada como era natural, tratándose del Parlamento de todos los españoles y siendo el español el idioma de España.... ) etc etc, pero esos dos me sirven para deducir que sí existe realmente una cierta forma de persecución del castellano desde el Gobierno de la Generalidad. Y me dice que, al menos todos esos comerciantes, los correspondientes clientes y todos los que tienen que hacer gestiones en los despachos oficiales, o simplemente leer las indicaciones de los letreros de las calles y carreteras, no pueden usar el idioma " que les sale de los mismísimos", como dices. Si es que estoy equivocado y me han engañado como a un chino, aunque tenga 70 años, pues nada, me la envaino y, como dice Oxido, SAFY.


Yo solo digo una cosa, segun tu deberiamos aprender todos chino, y de hecho ya se estan dando clases a muchos niños desde pequeños porque en un futuro proximo sera la lengua que reine.

__meparto_ __meparto_ __meparto_ __meparto_ __meparto_

Ja ja ja ja ¿ En serio que ya se está enseñando el chino en las escuelas ?. ¿ Y porqué no el esperanto, que es más universal aún ?

!! Joder, qué previsores son nuestras autoridades docentes ¡¡ Yo esperaría que se esmerasen en fomentar lo necesario el español, que es el idioma oficial de TODOS los españoles y en el que todos nos entendemos..... pero no sé.....

Me vienen a la mente los problemas que tuvieron los que intentaban construir la Torre de Babel, en fin... es una opinión.



Aquí el castellano se impuso a la fuerza......
.


¿ A la fuerza? no sé, si tú lo dices..... yo más bien creo que el castellano se extendió entre la gente porque la industrialización de Cataluña, y consiguiente expansión del desarrollo de las relaciones comerciales con el resto de España, les aconsejó el utilizar un idioma que facilitara esas relaciones y no las dificultase, como sería que intentasen ( entonces no había teléfonos, ni Internet, ni TV ni nada de esas cosas que ahora existen ) vender tejidos catalanes y vinos... etc a gentes que solo hablaban el español.

Lo que sí he oído es que, en tiempos de Franco, cuando empezaron a manifestarse claramente ansias independentistas en ciertos sectores de la sociedad catalana, y se intentaba crear un estado de opinión orientado en ese sentido, se cortaron esos intentos a la manera en que lo hacen todas las dictaduras, imponiendo el español en determinadas actividades cívicas. Algo parecido a lo que ahora hace el Tripartito, solo que a la inversa, ¿ no te parece?.

Un abrazo ( no sé como se dice en catalán, pero traducidlo, porfa....)

LUIS
 
¿ A la fuerza? no sé, si tú lo dices..... yo más bien creo que el castellano se extendió entre la gente porque la industrialización de Cataluña, y consiguiente expansión del desarrollo de las relaciones comerciales con el resto de España, les aconsejó el utilizar un idioma que facilitara esas relaciones y no las dificultase, como sería que intentasen ( entonces no había teléfonos, ni Internet, ni TV ni nada de esas cosas que ahora existen ) vender tejidos catalanes y vinos... etc a gentes que solo hablaban el español.

Lo que sí he oído es que, en tiempos de Franco, cuando empezaron a manifestarse claramente ansias independentistas en ciertos sectores de la sociedad catalana, y se intentaba crear un estado de opinión orientado en ese sentido, se cortaron esos intentos a la manera en que lo hacen todas las dictaduras, imponiendo el español en determinadas actividades cívicas. Algo parecido a lo que ahora hace el Tripartito, solo que a la inversa, ¿ no te parece?.

Un abrazo ( no sé como se dice en catalán, pero traducidlo, porfa....)

LUIS

Luis, veo que desconoces nuestra historia....

En el caso concreto de Catalunya no puedo concretizar, pero en tierras valencianas se prohibió el catalán con los Decretos de Nueva Planta, en 1707.
De hecho, en zonas como València o Castelló no se hablaba ni una palabra de castellano antes de que nos conquistaran los Borbones.

Respecto al segundo párrafo:
1- No creo que el Tripartito esté imponiendo el catalán en ningún momento.
2- Me da igual el Tripartito: son una panda de sanguijuelas y buitres, como todos los políticos... ya hablen catalán o castellano, me da igual...

Un abrazo y cuídate.__genial__
 
Atención, en España no se sabe pero...

¡EN CÓRCEGA NO HAY TREGUA!_contrato_

El FLNC (Frente de Liberación Nacional de Córcega) ha comunicado a la prensa francesa su autoría de los últimos atentados (entre ellos un coche bomba donde murió uno de los activistas) el mes pasado de Diciembre.

El entierra del activista corso:

flnc1qq0.jpg

flnc2du6.jpg


¡Córcega libre!!_iloveu_ Hehe...

flnc45ch.gif
 
Cloney la verdad,no se a donde quieres llegar a parar,te lo dire de buenas,
de lo que pasa en Euskadi desde luego,mucha idea no tienes....

saludos.
 
Ves, eso me produce mucho tristeza. El PP te ha comido la cabeza como a muchos que no viven en Catalunya (déjame poner la "ny" en vez de la ñ, gracias). ¿ De verdad piensas que aquí el castellano no se enseña? Y es perseguido? Manda huevos....y no lo dice un mascachapas o un lerdo, lo dice una persona con 70 años eh? En fin.....

Aqui en cada uno hablo como le sale de los mismísimos y no pasa nada. Cuando habia franco si que se perseguia alguna lengua que otra, pero ahora? Existe prácticamente un bilingüismo perfecto. Pero está claro que esa visión distorsionada de mi "país", le viene de lujo a muchos.

Y repito, mi lengua materna es el catalan y quien no entienda ese concepto trivial, que se deje sodomizar por los lemmings.

¿ Pq no se respeta eso?
Salud

Hola lovegym, no sé como estará ahora el percal por allí, pero yo vivi hace unos 15 años en L´Hospitalet de Llobregat y para nada se me impuso el Catalán. En el colegio (público) tenia algunas asignaturas en catalán, pero no todas, y yo (aunque sabia hablar catalán) hablaba en la calle perfectamente castellano con todo el mundo...si por ejemplo iba a una tienda y el dependiente me preguntaba en catalán, yo le respondia en castellano y a partir de ahi ya toda la conversación se hacia en castellano... y con los niños de padres catalanes y que hablaban catalán en su casa lo mismo. Sin problemas, vamos.
 

Ya lo he dicho anteriormente, el Euskera es una lengua mas antigua que el castellano, por lo tanto a mi me pareceria logico que fuera esa y no otra la lengua que se utilizara en Euskadi. Aunque a mi personalmente no me gustaria porque ya estoy acostumbrado a hablar en castellano, pero tendria que aguantarme.

Del Catalan no puedo hablarte porque no se su historia. __cafe__
 
Ya lo he dicho anteriormente, el Euskera es una lengua mas antigua que el castellano, por lo tanto a mi me pareceria logico que fuera esa y no otra la lengua que se utilizara en Euskadi. Aunque a mi personalmente no me gustaria porque ya estoy acostumbrado a hablar en castellano, pero tendria que aguantarme.

Del Catalan no puedo hablarte porque no se su historia. __cafe__

nunca es tarde para retomarla,Beti. Es facil decir que te has acostumbrado, pero igual que te has acostumbrado a el castellano, puedes acostumbrarte de nuevo al euskera...
 
nunca es tarde para retomarla,Beti. Es facil decir que te has acostumbrado, pero igual que te has acostumbrado a el castellano, puedes acostumbrarte de nuevo al euskera...

A mi la verdad es que me parece una mejor inversión de tiempo aprender a hablar bien inglés (que tanto le gusta a Beti por cierto jejej)
 
Luis, veo que desconoces nuestra historia....

En el caso concreto de Catalunya no puedo concretizar, pero en tierras valencianas se prohibió el catalán con los Decretos de Nueva Planta, en 1707.
De hecho, en zonas como València o Castelló no se hablaba ni una palabra de castellano antes de que nos conquistaran los Borbones.

Respecto al segundo párrafo:
1- No creo que el Tripartito esté imponiendo el catalán en ningún momento.
2- Me da igual el Tripartito: son una panda de sanguijuelas y buitres, como todos los políticos... ya hablen catalán o castellano, me da igual...

Un abrazo y cuídate.__genial__


¿ Los Borbones?, ¿ Pero el que os "conquistó" no fué Jaime I, allá por los años de Maricastaña ?.

Jooooooo, !!! 1707 ¡¡¡ ahí es nada. Claro que por entonces, cuando ni había prácticamente ninguna relación comercial, ni de casi ningún tipo, de los habitantes de las diferentes regiones con los del resto de España ( salvo, claro, los reyes y los aristócratas ) no se sentiría, supongo, la necesidad de hablar idiomas de tierras tan " lejanas" para los valencianos, catalanes, gallegos que vivían casi totalmente aislados en sus tierras....... Tu afirmación creo que no contradice, más bien pienso que reafirma, lo que yo decía de que el motor real de la aceptación del español ( entonces se llamaba " castellano" por ser Castilla la que lo hablaba preferentemente ) fué el comercio y sus derivados, no una imposición caprichosa, y que los decretos de Nueva Planta lo que buscaban, entre otras cosas que no vienen al caso, es poner un poco de orden en ese batiburrillo de comerciantes y clientes de diferentes orígenes y regiones ( no en todas se hablaba el mismo idioma, como bien sabes. Catalán, valenciano, mallorquín, tierras adentro y habitantes de las costas, ribereños y montañeses, de unos u otros valles...... ufffff ).

Creo que estas diferentes modalidades de entendimiento entre unos y otros es un acerbo cultural de una gran importancia, eso es absolutamente innegable, pero creo que es un error grave el llevarlo a términos que se salgan, desbordando los límites que exige la convivencia entre todos los españoles, de su campo propio, que es el de la cultura y las costumbres, campo lo suficientemente amplio y rico en el que, eso sí, debería buscarse con ahínco la conservación de ese acerbo que, así entendido, nos enriquecería a todos sin complicarnos la vida más de lo imprescindible, máxime en un país como el nuestro, en el que el turismo extranjero juega un papel nada despreciable.

Respecto lo del Tripartito difiero decididamente de tu afirmación de que no esté ".... imponiendo en ningún momento...", a no ser que me nieges taxativamente la existencia de esa Ley, o disposiciones legislativas, o lo que sean, a las que me refería, negativa que estoy dispuesto a aceptar puesto que conozco el asunto solo de las noticias que recibo, no vivo allí.

En fin, la controversia podría prolongarse hasta la saciedad, como comprenderás, para ello no hay más que encastillarse en una idea predeterminada y no admitir, o descalificar sin más, razonamientos que la contradigan, seas tú, o yo, el que se encastille, que de todo podría haber, lo admito. En eso se apoyan los que utilizan los "sistemas Goebbels" de propaganda y manipulación a los que me refería en un mensaje anterior.

Por lo que a mí se refiere, y si no recibo otra información, me "encastillo" en lo que mi sentido común de dice: Que es ese, y no otro, el origen de tanta contumacia de los políticos actuales en estos temas del idioma, aunque te pido perdón, eso sí, por ser un poco cabezota e inconformista ja ja ja ja ja

Un abrazo bien fuerte, amigo George

LUIS
 
A mi la verdad es que me parece una mejor inversión de tiempo aprender a hablar bien inglés (que tanto le gusta a Beti por cierto jejej)

Ahí has estado muy bien, Serji, hay que ser prácticos y en inglés se entiende uno en casi cualquier país en el que el español no lo entiendan, que no son tantos como parece, por cierto..... Como se dice, hay que buscar la línea de menor esfuerzo..... __meparto_ __meparto_ __meparto_
 
Xluxis, seré breve:

- "¿ Los Borbones?, ¿ Pero el que os "conquistó" no fué Jaime I, allá por los años de Maricastaña ?"
Joder... pero Jaime I conquisto a los moros que estaban asentados en tierras valencianas... no compares una época con la otra porque no tiene nada que ver....__meparto_ __meparto_
Mira, te dejo una cita del difunto Joan Fuster (el ideólogo por excelencia del independentismo actual):
"Somos los valencianos que nacimos en el siglo XIII, con la llegada de Jaime I. Posiblemente, nuestro derecho a llamarnos valencianos no será ni mejor ni peor del que tenían los antiguos romanos, godos o musulmanos asentados en tierras valencianas. Simplemente, somos otros valencianos"

- Respecto a lo que dices de que el castellano se extendió para facilitar la comunicación entre los comerciantes de toda España: ¿porque no se hizo con el catalán, por ejemplo? Pero bueno, es tu opinión...

- Ah, y tienes una confusión: el catalán no es sólo lo que se habla en Barcelona. Mira, esto este mapa del catalán te ayudará a entenderlo (es un mapa lingüístico, no político)

250px-Mapa_dialectal_del_catalC3A0-valenciC3A0.png


Los holandeses llaman a su lengua "holandés"; mientras que los belgas la llaman "flamenco". Y es la misma lengua, pero con dos nombres distintos.
Aquí igual: los valencianos la llamamos valenciano, y los catalanes catalán. Y eso que una persona del Norte de la C. Valenciana y una del Sur de Catalunya hablan igual, jejeje...
E insisto: esto no es una opinión, es un hecho.

- Respecto a lo que dices del Tripartito: me da igual, si imponen esto o lo otro... yo no los voy a defender....

Es un placer hablar contigo de estas cosas, Luís.__wave__
 
A mi la verdad es que me parece una mejor inversión de tiempo aprender a hablar bien inglés (que tanto le gusta a Beti por cierto jejej)

Una cosa no quita la otra...
Además según donde vayas a currar el ingles te sirve de muy poco y el euskera puede ser necesario...
 
........ "Somos los valencianos que nacimos en el siglo XIII, con la llegada de Jaime I. Posiblemente, nuestro derecho a llamarnos valencianos no será ni mejor ni peor del que tenían los antiguos romanos, godos o musulmanos asentados en tierras valencianas. Simplemente, somos otros valencianos".....

......¿porque no se hizo con el catalán, por ejemplo? .....


George, majo, me pones en la tesitura de discutir con el Sr. Fuster nada menos, y lo malo es que mucho me temo que no estoy de acuerdo con lo que dice..... máxime si, como ya murió, no puede replicarme ja ja ja ja

- Sr. Fuster: No creo que los valencianos " naciesen" con la conquista de Valencia por el Rey Jaime I. Existían alli desde hacía muchos, muchos años, y en el siglo XIII no me parece __meparto_ __meparto_ que las comadronas hiciesen horas extras para poner en el mundo a esos " otros valencianos" que menciona. Es muy posible que, a sus fines de establecer una especie de nueva nacionalidad, use con cierta " picardía" y semánticamente eso del nacimiento, pero reconozca que lo que Jaime I hizo fué, en realidad, simplemente incorporar al reino de España, que estaba en pleno período de formación desde que los Reyes católicos concibieron así su reunificación, una región que había estado gobernada por los moros de forma parecida a como antes lo había sido por otros pueblos.

Allí no nació nada, sino que hubo lo que, en términos más o menos sencillos y de andar por casa, podríamos llamar un cambio de Gobierno en una region que, eso sí, estaba comprendida dentro de lo que SI estaba naciendo, que era el Estado español tal y como lo concebíamos hasta que al Sr ZP se le ocurrieron las "genialidades" que pretende poner en marcha.

Respecto al año 1707 te diré que, como sin duda sabes, la situación era la de que ( y se conoce como Guerra de sucesión ), había dos aspirantes al trono de España, el Archiduque Carlos, apoyado por el Emperador de Alemania, y el Borbón que luego sería conocido como Felipe V, apoyado por el Rey de Francia Luis XIV.

Prevaleció el Borbón y, usando de la autoridad de que entonces disponían los Reyes, castigó lo que interpretó como una traición a esa autoridad , y a España por tanto, y suspendió los Fueros valencianos y aplicó una serie de medidas, como pueda ser el Decreto de Nueva Planta en el que estaba comprendida, entre otras cosas, la necesidad ( por otra parte bastante justificada bajo el punto de vista práctico) de lograr unificar y cohesionar las diversas tierras de España. Nada, pues de " conquista", sino simplemente una medida administrativa contra los que, con las armas en la mano, no lo olvidemos, habían actuado en contra de la máxima autoridad de la Nación y provocado muertos y heridos con el fin de entregarse en manos de un rey tan extranjero como lo podía ser el Borbón.

Seguro que tú conoces con mucho más detalle que yo este tipo de cuestiones, así que solo diré que de la justicia o injusticia de esas disposiciones nada podemos decir sin situarnos en la mentalidad y formas de ejercer la autoridad que por aquél entonces existían, lo que, pese a las intuiciones del Sr. Fuster, ya no nos es posible actualmente.

- No quiero, desde luego, que te siente mal lo que voy a decirte, amigo, pero pienso que el español se habla por millones y millones de personas en todo el mundo, sobre todo, claro, en España, mientras que el catalán y sus derivados solo lo usan, comparativamente, " cuatro gatos", así que encuentro lógico que la extensión del uso de un idioma común se orientase hacia el español, y no el catalán que, por lo que dice tu mapa lingüistico, además tiene diversas modalidades, que, hoy por hoy están provocando ardientes discusiones entre esos fogosos políticos nacionalistas que quieren, cada cual, arrimar el ascua a su sardina y asignarse lenguas que les particularicen y se empeñan en que consideremos distintas.

No soy ningún erudito, como sabes, así que solo he querido aclarar un poco lo que afirmaba en mis anteriores mensajes, espero no haberlo hecho con pedantería.

Un abrazo, amigo mío y te aseguro que tambien para mí es un placer intercambiar opiniones contigo, majete _abrazo_ _abrazo_ _abrazo_

LUIS
 
existe una Ley autonómica que obliga, con pena de multa y posible cierre del negocio, a poner todos los letreros de las tiendas en catalán, incluso dentro del local y en cada artículo puesto a la venta, y que obliga, asimismo y entre otras muchas cosas, a que todos los documentos oficiales entre ciudadanos y los estamentos oficiales de la Autonomía, se escriban y respondan en ese idioma.

Ley 1/1998, de 7 de enero, de política lingüística.
Disponible íntegramente en [LINK]http://www6.gencat.net/llengcat/legis/lleipl.htm[/LINK]
En este link encontraréis la ley en catalán, aranés, castellano, inglés y francés.

Copio todo aquello a lo que haces referencia:

Artículo 14
Los documentos públicos

1. Son válidos los documentos públicos otorgados en cualquiera de las dos lenguas oficiales.

2. Los documentos públicos deben redactarse en la lengua oficial que escoja el otorgante, o, si hubiera más de uno, en la lengua que acuerden. Si no existe acuerdo en lo que se refiere a la lengua, la escritura o documento debe redactarse en ambas lenguas oficiales.

3. Antes de redactar el documento, debe preguntarse explícitamente a los otorgantes qué lengua escogen; en ningún caso la elección de una u otra debe suponer retraso en la redacción y autorización del documento. Si no se escoge expresamente la lengua, el documento se redacta en catalán.

4. Los fedatarios públicos deben entregar en castellano o en catalán, según lo solicite la persona interesada, las copias y testimonios, y deben traducir, cuando sea necesario, los respectivos documentos y matrices, bajo su responsabilidad. En la nota de la matriz y a pie de la copia debe constar el hecho de la traducción, pero no es preciso protocolizarla.

5. Los despachos de los fedatarios públicos deben estar en condiciones de atender a los ciudadanos y ciudadanas en cualquiera de las dos lenguas oficiales y deben contar con personal que tenga un conocimiento adecuado y suficiente de las mismas para ejercer las funciones propias de su puesto de trabajo.


Artículo 15
Los documentos civiles y mercantiles

1. La lengua no es requisito de forma de los documentos privados. Por lo tanto, son válidos los redactados en cualquier idioma, sin perjuicio de las traducciones que las leyes civiles, mercantiles o procesales exijan para su ejecución en caso de que el idioma no sea oficial en Cataluña.

2. Los documentos privados, contractuales o no, cualquiera que sea su naturaleza, redactados en cualquiera de las dos lenguas oficiales en Cataluña son válidos y no requieren traducción alguna para exigir judicialmente o extrajudicialmente su cumplimiento en el ámbito territorial de Cataluña.

3. Los documentos a que se refiere el apartado 2 deben redactarse en la lengua oficial que las partes acuerden. Sin embargo, si se trata de contratos de adhesión, normados, contratos con cláusulas tipo o con condiciones generales, deben redactarse en la lengua que escojan los consumidores y consumidoras y deben estar a disposición inmediata de los clientes y clientas en ejemplares separados en catalán y en castellano.

4. Son válidos los títulos valor de todo tipo, incluidos los que representan acciones de sociedades mercantiles, redactados en cualquiera de las dos lenguas oficiales.

5. Los cheques, pagarés, talonarios y demás documentos ofrecidos por las entidades financieras a sus clientes y clientas deben ser redactados, como mínimo, en catalán.


Artículo 32
La atención al público

1. Las empresas y establecimientos dedicados a la venta de productos o a la prestación de servicios que desarrollan su actividad en Cataluña deben estar en condiciones de poder atender a los consumidores y consumidoras cuando se expresen en cualquiera de las lenguas oficiales en Cataluña.

2. El Gobierno de la Generalidad ha de promover, con medidas adecuadas, el incremento del uso del catalán en el ámbito a que se refiere el apartado 1.

3. La señalización y los carteles de información general de carácter fijo y los documentos de oferta de servicios para las personas usuarias y consumidoras de los establecimientos abiertos al público deben estar redactados, al menos, en catalán. Esta norma no se aplica a las marcas, los nombres comerciales y los rótulos amparados por la legislación de la propiedad industrial.


Artículo 34
La información a las personas consumidoras y usuarias

1. Los datos que figuran en el etiquetaje y en el embalaje y las instrucciones de uso de los productos que se distribuyen en el ámbito territorial de Cataluña pueden figurar en catalán, en castellano o en cualquier otra lengua de la Unión Europea.

2. Los datos obligatorios y las informaciones voluntarias adicionales que figuran en el etiquetaje de productos catalanes que gozan de denominación de origen, denominación comarcal o denominación de calidad y de los productos artesanales que se distribuyen en el ámbito territorial de Cataluña deben ser necesariamente, como mínimo, en catalán.

3. El Gobierno de la Generalidad ha de regular por reglamento la información a las personas consumidoras y usuarias de sectores determinados, y el etiquetaje y las instrucciones de uso de los productos industriales o comerciales que se distribuyen en el ámbito territorial de Cataluña, de forma especial los de los productos alimenticios envasados, los peligrosos y los tóxicos, así como el tabaco, para garantizar la presencia progresiva del catalán en los mismos, siguiendo los principios de la presente Ley, las normas de la Unión Europea y el resto del ordenamiento jurídico.


Y finalmente, el fundamental y principal:

Disposición adicional Quinta
Garantías de cumplimiento

La presente Ley no establece sanciones para los ciudadanos y ciudadanas. Sin embargo:
a) El incumplimiento de los preceptos del artículo 26 se considera incumplimiento de las condiciones esenciales de la concesión, al que debe aplicarse el régimen sancionador que establece la Ley 8/1996, de 5 de julio, de regulación de la programación audiovisual distribuida por cable, y las leyes del Estado 31/1987, de 18 de diciembre, de ordenación de las telecomunicaciones, y 25/1994, de 12 de julio, por la que se incorpora al ordenamiento jurídico español la Directiva 89/552/CEE.
b) El incumplimiento de los preceptos de los artículos 15, 30, 31 y 32.3 imputable a las empresas y entidades concernidas se considera una negativa injustificada a satisfacer las demandas de las personas usuarias y consumidoras, a la que debe aplicarse el régimen sancionador que establece la Ley 1/1990, de 8 de enero, sobre la disciplina del mercado y de defensa de los consumidores y usuarios.


Ya veo las sanciones terribles que establece la ley: ninguna

Otros ejemplos he oído por ahí, ( la petición oficial de los representantes de Cataluña, pongo por caso, de que en el Parlamento Español se les dé el derecho a expresarse en catalán, rechazada como era natural, tratándose del Parlamento de todos los españoles y siendo el español el idioma de España.... )

Hete aquí lo que más me entristece y me rebela.
Si Cataluña es parte de España (y lo es), y si los catalanes somos españoles (y lo somos), el catalán es idioma de España; y debería parecerte lógico y natural que los parlamentarios españoles que así lo deseasen se expresasen en cualquiera de las lenguas españolas, bien sea en el Parlamento de España o en el de Europa, como bien hacen los belgas, que se expresan en flamenco o francés.
Es muy lamentable que el castellano "sea de todos" y el catalán sea sólo de los catalanes. Que no te sientas orgulloso de que la literatura catalana sea la invitada a la feria del libro de Frankfurt. Que en todas las participaciones que España lleva en el festival de Eurovisión los representantes de España hayan cantado en castellano e inglés, pero jamás en ninguna otra lengua de España. Que en Cataluña escojamos democráticamente a un presidente que no ha nacido en Cataluña y que habla mal el catalán, y en cualquier otra comunidad española sea imposible que eso ocurra con un catalán. Y, en general, que te sientas agredido por el hecho de que queramos ser españoles sin dejar de ser lo que somos.

Lo que sí he oído es que, en tiempos de Franco, cuando empezaron a manifestarse claramente ansias independentistas en ciertos sectores de la sociedad catalana, y se intentaba crear un estado de opinión orientado en ese sentido, se cortaron esos intentos a la manera en que lo hacen todas las dictaduras, imponiendo el español en determinadas actividades cívicas. Algo parecido a lo que ahora hace el Tripartito, solo que a la inversa, ¿ no te parece?.

Esa comparación es tendenciosa en sí misma.
En tiempos de Franco había gente en la cárcel por cosas tan simples como dirigir una coral que cantase canciones en catalán.

Con el gobierno Tripartito (y antes de ese gobierno, y después del mismo), la Feria de Abril que se celebra en Cataluña, de acuerdo a los datos de los organizadores, recibe millones de visitantes. En tiempos de Franco, una celebración masiva de cualquier "fiesta catalana" hubiese terminado con varias personas detenidas y la contundente acción de los antidisturbios.

No entiendo, de verdad, como gente del PP puede mostrarse tan ofendida cuando se les llama franquistas por parte de votantes de partidos de izquierda, y al mismo tiempo tener tanta ligereza a la hora de comparar a otros con el franquismo.
 
Respecto al año 1707 te diré que, como sin duda sabes, la situación era la de que ( y se conoce como Guerra de sucesión ), había dos aspirantes al trono de España, el Archiduque Carlos, apoyado por el Emperador de Alemania, y el Borbón que luego sería conocido como Felipe V, apoyado por el Rey de Francia Luis XIV.

Prevaleció el Borbón y, usando de la autoridad de que entonces disponían los Reyes, castigó lo que interpretó como una traición a esa autoridad , y a España por tanto, y suspendió los Fueros valencianos y aplicó una serie de medidas, como pueda ser el Decreto de Nueva Planta en el que estaba comprendida, entre otras cosas, la necesidad ( por otra parte bastante justificada bajo el punto de vista práctico) de lograr unificar y cohesionar las diversas tierras de España. Nada, pues de " conquista", sino simplemente una medida administrativa contra los que, con las armas en la mano, no lo olvidemos, habían actuado en contra de la máxima autoridad de la Nación y provocado muertos y heridos con el fin de entregarse en manos de un rey tan extranjero como lo podía ser el Borbón.

Sí... Quizás si hubiese ganado el Archiduque Carlos, las cosas hubiera sido diferentes.
Pero los Borbones aplicaron una política muy centralista (ya conoces la mentalidad de los franceses: "una lengua, un país").

Y no creo que España en aquella época estuviese unida, ni mucho menos en la época de los Reyes Católicos. ¿Crees que Isabel o Fernando se sentían "españoles"? No creo: unieron dos reinos por conveniencia política... como el típica chica que se casa con un hombre millonario sólo por la pasta....

Pero bueno, es tu opinión...

- No quiero, desde luego, que te siente mal lo que voy a decirte, amigo, pero pienso que el español se habla por millones y millones de personas en todo el mundo, sobre todo, claro, en España, mientras que el catalán y sus derivados solo lo usan, comparativamente, " cuatro gatos", así que encuentro lógico que la extensión del uso de un idioma común se orientase hacia el español, y no el catalán que, por lo que dice tu mapa lingüistico, además tiene diversas modalidades, que, hoy por hoy están provocando ardientes discusiones entre esos fogosos políticos nacionalistas que quieren, cada cual, arrimar el ascua a su sardina y asignarse lenguas que les particularicen y se empeñan en que consideremos distintas.

Tranquilo, no me has ofendido.

¿Cuatro gatos? ¿Comparado con el castellano a nivel mundial? Claro que sí.
Pero vente a los pueblos de Catalunya o la Comunidad Valenciana, y verás como aquí el 90% de la gente es catalanoparlante. Es la lengua materna de millones de personas... (en ciudades como València, en cambio, es bastante minoritaria).

Pero si una lengua (ya sea el castellano o cualquier otra) puede servir para que diversas naciones nos entendamos, pues perfecto. ¿Ves? Mi lengua materna es el catalán, pero como los dos sabemos castellano nos entendemos...

Respecto a las "modalidades del catalán", eso también pasa con cualquier idioma. ¿O es que el castellano es el mismo en Madrid, Andalucía o Venezuela?

Por cierto, un respeto a Joan Fuster, que sin él no hubiera existido nunca el independentismo catalán de hoy en día. Un gran ideólogo...
fuster.gif


"Toda política que no hagamos nosotros, será hecha contra nosotros" J.F_iloveu_

Un placer, como siempre, Luis._abrazo_
 
.........
Ya veo las sanciones terribles que establece la ley: ninguna
.........
.....debería parecerte lógico y natural que los parlamentarios españoles que así lo deseasen se expresasen en cualquiera de las lenguas españolas....

Es muy lamentable .... que no te sientas orgulloso de que la literatura catalana sea la invitada a la feria .....que te sientas agredido por el hecho de que queramos ser españoles sin dejar de ser lo que somos.

.........
En tiempos de Franco había gente en la cárcel por cosas tan simples como dirigir una coral que cantase canciones en catalán.

.........
No entiendo, de verdad, como gente del PP puede mostrarse tan ofendida cuando se les llama franquistas por parte de votantes de partidos de izquierda .......



Hola Asocial, mucho te agradezco la información que nos mandas. El conocimiento nos da perspectiva, lo que siempre es bueno.

-Respecto a la primera parte, en la que nos remites algunos ( solo algunos, lamentablemente, y nada de las disposiciones posteriores que regulan, ya en detalle, su aplicación concreta ) de los artículos de la Ley 1/1998, solo te expreso que, en buena lógica, nunca he esperado que en un país democrático ( al menos en apariencia ) como el nuestro, la redacción de una Ley contemplase, digamos " descaradamente", aspectos que pudiesen ser anticonstitucionales, máxime en un tema tan vidrioso como el del bilingüismo y sus connotaciones nacionalistas y políticas. Por descontado que lo que debemos juzgar son los resultados de su aplicación práctica, como sin duda aceptarás ¿ no?. Y esos resultados algo deben tener de poco satisfactorios para quienes se sienten, en su vivir día a día, agredidos en su libertad, cuando protestan y se quejan clamorosamente. Cosa que, doy por descontado, no ocurrirá, claro, con los nacionalistas y sus simpatizantes.

Este tema nos llevaría a consideraciones sobre las leyes, la Justicia y, sobre y ante todo, su aplicación real, que, francamente, desde luego no voy a abordar porque nos llevarían muy lejos. No amigo, no me convences, y creeme que lo lamento, si es eso lo que pretendías.

-Tu afirmación de que lo lógico sería que los parlamentarios pudiesen expresarse, en el Parlamento de España, en cualquiera de las "lenguas españolas" guarda en sí misma una pequeña trampa, pienso yo. La lengua de España, como tal nación, es el español, no otra, máxime si, como es el caso, se trata de que en el seno del Parlamento de España, se discutan posturas y se tomen decisiones que afectarán a todos los españoles. Eso ( el sentido común lo impone, creo yo) ha de hacerse en un idioma que TODOS los diputados entiendan. Creo que no me podrás discutir, a poco imparcial que se sea en este tema, lo absurdo que sería que, existiendo ese idioma común y entendido por todos, y por ello fácil de utilizar, hubiese que realizar traducciones simultáneas de los diversos idiomas de las diferentes regiones que solo son partes del conjunto, con las connotaciones que las diversas traducciones traerían inevitablemente como consecuencia, tanto de posibles interpretaciones como, simplemente, en pérdidas de tiempo y dinero en su discusión. Tenemos un ejemplo en la Torre de Babel ¿ no crees? y afortunadamente, tiene una muy fácil solución que es la de hablar todos, sencillamente, en el mismo idioma.

Por cierto, me siento orgulloso de la literatura catalana, de la gallega , de la vasca .... ¿ por qué dices que no es así , en qué te basas para decirlo ? ¿ no estás haciendo un juicio de intenciones, basado en algunos prejuicios ?. Todo lo que mencionas es riqueza del común de los españoles, como tantas y tantos otras manifestaciones culturales propias de otras muchas regiones de nuestra diversa y rica España.

En cuanto a eso que dices de que me siento agradido solo te diré una cosa. Creo que los catalanes sois, ante todo, españoles puesto que en España vivís, y luego, como es naturalísimo, catalanes, puesto que en Cataluña vivís. Establecer prioridades a base de sentirse antes catalanes que españoles creo que es peligroso y erróneo, como lo sería sentirse individuo antes que hijo en el seno de una familia, olvidando lo que nos une al pasado y al presente y nos da peso. Es mi criterio.

Supongo que, en defensa de tus opiniones, podrías echar mano de razonamientos que, indefectiblemente, mucho me temo acabarían siendo un poco artificiosos y que, tambien, como en el caso de las leyes que te decía antes, nos llevarían a una especie de "pugilato" verbal que nada práctico nos reportaría ¿ no te parece?. Dejémoslo, pues, y que cada región, si lo considera oportuno, reserve su idioma particular para el ámbito de sus Parlamentos regionales y ofrezca su cultura para el bien de los demás, sin complicarle la vida al resto.

- Franco representaba una dictadura y por ello cometía excesos que nadie, ni tú ni yo ni nadie, admitimos que fuesen justos. Apoyarse en aquello para descalificar actitudes actuales pienso que es, cuando menos, poco ecuánime. Es el franquismo una època pasada que no tiene nada que ver con la actual, digan lo que digan quienes están, o parecen estar, empeñados en rememorarla para mantener vivo su recuerdo. LA MEMORIA HISTÓRICA ES BUENA SI CON ELLA SE PRETENDE NO REPETIR LO QUE EL PASADO TIENE DE MALO, pero utilizarla para fines menos "sanctos" es un error garrafal que no sirve para unir, sino para separar y enfrentar, como estamos viendo diariamente, para nuestra desgracia. Ese es uno de los más graves errores que está cometiendo nuestro Presidente del Gobierno, en mi opinión, tan aficionado él a maniobras subterráneas y poco claras o leales.

- La gente del PP pienso que se muestra ofendida porque se les llame franquistas por la izquierda por una razón muy sencilla: NO SON FRANQUISTAS, son del partido Popular, un partido que nació cuando el franquismo llevaba ya varios años muerto y enterrado por la democracia. Un partido que mantiene ideas que chocan a veces con las de esos que se llaman de izquierdas, en uso de una libertad de opinión que NADIE puede negarles, aunque sea el bueno de " Pepiño".

El que en el PP existan personas que NO ESTAN DE ACUERDO con algunos postulados de lo que artificiosamente se llama actitudes " de izquierda" autorice ( ya he dicho algunas veces que no creo en que la distinción entre las derechas y las izquierdas sea otra cosa, actualmente y en la actual situación de desarrollo de la sociedad, que una muy simple diferencia de matiz ) o equivalga, a colgarles el sambenito de franquistas, creo que es otra muestra más de la mala intención que anima a los que así se expresan y fomentan esa idea. En el paso de la dictadura a la democracia se hizo una especie de catársis con la que se logró superar unos tiempos que a nadie , A NADIE, repito, satisfacían. Es otro de los grandes errores de nuestro Presidente, que me niego a aceptar ni a asumir.

En fin, amigo mío, este mensaje creo que, por lo que a mí respecta, puede ser el final del intercambio de ideas que unos y otros hemos ido expresando con motivo de la bomba que esos desgraciados de ETA pusieron el Barajas. Creo que prolongarlo solo nos llevaría a un diálogo que tendría el riesgo de convertirse en lo que se conoce como " diálogo de sordos", algo que a nada conduciría ¿ no te parece?.

Otros temas habrá sobre los que tengamos ocasión de expresar nuestra forma de ver las cosas y dar opiniones que, seguro, nos enriquecerán.

Un fuerte abrazo

LUIS
 
-Respecto a la primera parte, en la que nos remites algunos ( solo algunos, lamentablemente, y nada de las disposiciones posteriores que regulan, ya en detalle, su aplicación concreta ) de los

Esa es una de esas cosas que menos me gustan del periodismo en general, y del debate político. Se habla sobre leyes de cualquier forma, sin acordarse de que las leyes están escritas, por lo tanto, uno puede leer su contenido "original" directamente, sin necesidad de interpretaciones que lleven a cabo intermediarios, porque al final la única interpretación válida es la de un juez.
No puedo copiar la ley entera a riesgo de que me echen de aquí a patadas... y con razón, por eso puse el link donde se puede leer completa.

En cualquier caso, quería dejar claro que la ley no establece sanciones, y tampoco la obligatoriedad genérica de redactar documentos en catalán.

Por descontado que lo que debemos juzgar son los resultados de su aplicación práctica, como sin duda aceptarás ¿ no?. Y esos resultados algo deben tener de poco satisfactorios para quienes se sienten, en su vivir día a día, agredidos en su libertad, cuando protestan y se quejan clamorosamente. Cosa que, doy por descontado, no ocurrirá, claro, con los nacionalistas y sus simpatizantes.

Desconozco esas quejas y protestas clamorosas, más allá de los artículos de opinión de periodistas de determinada línea editorial. En cualquier caso, sí me atrevería a afirmar que, desde su entrada en vigor ¡en 1998! no se ha impuesto ninguna sanción a nadie por no respetarla.

Supongo que, en defensa de tus opiniones, podrías echar mano de razonamientos que, indefectiblemente, mucho me temo acabarían siendo un poco artificiosos y que, tambien, como en el caso de las leyes que te decía antes, nos llevarían a una especie de "pugilato" verbal que nada práctico nos reportaría ¿ no te parece?. Dejémoslo, pues, y que cada región, si lo considera oportuno, reserve su idioma particular para el ámbito de sus Parlamentos regionales y ofrezca su cultura para el bien de los demás, sin complicarle la vida al resto.

Dando un paso atrás, casi te diría muy amistosamente y con una sonrisa en los labios, que está un poco feo que me digas que en este tema no nos pondremos de acuerdo y que dejemos la discusión, al mismo tiempo que calificas mis posibles argumentos de artificiosos... eso es casi tanto como decirme que no te convenceré porque tú tienes razón y yo no, y que por lo tanto dejemos la discusión, dicho sea, insisto, con toda prudencia y sin ningún ánimo ofensivo.
Como yo soy más bien "relativista" en estos temas, prefiero decir que los dos recibimos informaciones distintas sobre la realidad, que nos hemos formado en épocas distintas y que, en algunos casos, damos importancia a cosas distintas. Por eso, nuestras opiniones no son la misma, y por eso, ambos estamos convencidos de tener razón. Llegados a un punto de la discusión en la que ambos hemos expresado nuestros puntos de vista, sí estoy de acuerdo en que tampoco tiene mucho sentido seguir una interminable ristra de réplicas y contra-réplicas eternas en las que no haríamos otra cosa que repetir lo mismo de formas distinas.

- Franco representaba una dictadura y por ello cometía excesos que nadie, ni tú ni yo ni nadie, admitimos que fuesen justos. Apoyarse en aquello para descalificar actitudes actuales pienso que es, cuando menos, poco ecuánime. Es el franquismo una època pasada que no

Sólo hacer notar que yo no he hecho esto. He mencionado lo que ocurría en tiempos de Franco porque tú lo habías comparado con lo que ocurre en la actualidad, y simplemente quería hacer notar que una cosa y la otra no tienen nada que ver.

En fin, amigo mío, este mensaje creo que, por lo que a mí respecta, puede ser el final del intercambio de ideas que unos y otros hemos ido expresando con motivo de la bomba que esos desgraciados de ETA pusieron el Barajas. Creo que prolongarlo solo nos llevaría a un diálogo que tendría el riesgo de convertirse en lo que se conoce como " diálogo de sordos", algo que a nada conduciría ¿ no te parece?.

Como ya te he dicho, me parece bien, y es un verdadero placer poder hablar de este tema sin que los discursos se radicalicen y las expresiones se vuelvan ofensivas.
 
Atrás
Arriba