Fraces que no escucharas NUNCA en tu vida!

Status
Cerrado para nuevas respuestas.
¿Fraces, devo?

Ay...

65885734_1-Fotos-de-POLERA-NO-ENTIENDO.jpg

Yo tampoco entiendo...

españa es un pais serio

Entre otras cosas xD
 
¿Porque confunden tanto la "c" con la "s" en latinoamérica? me duelen los ojos cada vez que veo esto...

Al margen del acento de allí, la palabra "fraces" fonéticamente en españa se leeria "frazes", coño que en andalucía tambien hablan con mucho deje pero no escriben con el culo.

Muy bien lo dijiste, en España FONETICAMENTE, en Latinoamérica FONETICAMENTE la S y la C, al menos que la palabra no comience con una de las 2 letras, en el resto suelen sonar exactamente igual.
Por ej: Casa y caza se pronuncian igual, aunque significan cosas totalmente distintas.

No me gusto el comentario por que estas envolviendo a demasiada gente, que yo tenga algún que otro error gramático no quiere decir que todos los países de Latinoamérica confundan las letras.

Si te duelen los ojos por mi error, no me imagino cómo te deben doler de las CANTIDADES de post que escriben de una manera inentendible...y justamente los que yo he notado no son de personas latinoamericanas
A mí no me duelen los ojos de ver como confunden:
Ahí - ¡Ay! – Hay
Entre muchísimas otras…
 
No hagas de esto demagogia no soy racista, pero si muchos cambian la "S" por la "C" es un echo yo no tengo la culpa de que este error ortográfico se produzca allí.

Y como ya te digo, según en que región de españa estés, fonéticamente se habla de diferentes formas pero eso no implica escribir mal.

Para mi por ejemplo cazo y ceder tienen la misma pronunciación y no por eso le voy a meter una "ZETA" a la palabra "ceder"="ZEDER"

Pero bueno que si te mola escribir así pues nada, vamos a comernos unas frecas cobre la meza. (fresas sobre la mesa)

besitos.
 
Última edición:
Ahora que hablais de la 's' y 'c' foneticamente, se me acab de venir a la cabeza un chiste:

-Maria, me voy de caza.
-Vale, pues llevate la escopeta.
-¡Que no, que me voy para 'ziempre'!


Jaja, un poco malo ¿no? .
 
No hagas de esto demagogia no soy racista, pero si muchos cambian la "S" por la "C" es un echo yo no tengo la culpa de que este error ortográfico se produzca allí.

Y como ya te digo, según en que región de españa estés, fonéticamente se habla de diferentes formas pero eso no implica escribir mal.

Para mi por ejemplo cazo y ceder tienen la misma pronunciación y no por eso le voy a meter una "ZETA" a la palabra "ceder"="ZEDER"

Pero bueno que si te mola escribir así pues nada, vamos a comernos unas frecas cobre la meza. (fresas sobre la mesa)

besitos.

No me "mola" escribir incorrectamente, si me pasa me pasa, y como te dije, no les pasa a todos.

Y esa fraSe que escribiste, para mi suena "Vamos a comernos unas freKas Kobre la meza",en todo caso la Z de tu "mesa" acá alarga la palabra y hace que suene mas "arrastrada"...y es MUY distinto confundir la C con la S en la palabra "Frace" (ya que así para mi suena de la misma manera) que confundir por ej "casa" con "Sasa" (si esta al principio CAMBIA totalmente, no pronuncio igual la palabra Casa que Saca)......cosa que por lo menos en Arg sería imposible porque al principió de una palabra la S y la C suenan totalmente distintas...se puede confundir la unión de “si” con “ci”,y “se” con “ce”,pero nunca “sa” con “ca”,”so” con “co” o “su” con cu”, la confusión únicamente se da si esta la “i” o la “e”.La letra “C” aca suena como “Ca-se-si-co-cu”
Hay errores que se sobreentienden, hay otro que como en tu ejemplo, se van de contexto y hacen pensar otra cosa...si pones la palabra "Cobre" se me viene a la mente el metal, no creo que ahí estés confundiéndote con la palabra sobre, ahora si escribís "zobre" te puedo entender que querías decir "Sobre"…y así lo interpreto con cualquier error que vea

Ahora que hablais de la 's' y 'c' foneticamente, se me acab de venir a la cabeza un chiste:

-Maria, me voy de caza.
-Vale, pues llevate la escopeta.
-¡Que no, que me voy para 'ziempre'!

Jaja, un poco malo ¿no? .

Si alguien dice eso y estoy presente lo que interpreto es que va a "retirarse de su propiedad”, ya que si nosotros nos referimos a "cazar" normalmente no vamos a decir "me voy de caza", sino que vamos a decir "me voy a ir a cazar”, que tampoco hace referencia a contraer matrimonio, ya que si lo gritas desde la puerta de tu casa cambia la interpretación de la palabra, sin mencionar que si hacemos referencia al matrimonio no decimos "me voy a ir a casar" sino que diría "me voy a casar"...
“Siempre y Ziempre” perde cuidado que jamaz lo confundimos.
Si nos ponemos a ver quien tiene la forma de escritura correcta…por algo se llama “castellano” y no “español”, por algo hay también ingles estadounidense y británico…
Tal vez para ti suene diferente, pero para otros no.
Fíjate nomas que para escribir todo esto uso una mezcla de español y castellano por el simple hecho de hacerme entender más claramente con ustedes
Hay palabras que ni siquiera uso, como ti o tu, o la terminación “is” (por ej en la palabra “hablais”)
Lo último te lo digo de la manera que yo hablo:
Que vos uses otras palabras no quiere decir que este mal, simplemente si las usas te tenes que dar cuenta que no pertenece a tu “lengua” y pasarlas por alto.
Que en mi país diga “remera” en vez de camiseta,no hace que alguna de las 2 sea incorrecta, simplemente aca no la uso
Te aseguro que si vos me queres expresar lo mismo que puse al final, me lo vas a decir de una manera muy distinta

PD: Va con onda, solo quiero que quede claro que no soy Español por mas que mi apellido si lo sea.
 
Última edición:
Warrior72,

El estado español tiene diferentes regiones que tienen particularidades en el habla, incluso dentro de la castilla pura; por ejemplo yo soy castellano, y soy completamente laista, además no todos hemos recibido la misma educación, y somos personas y como tal imperfectos; por ejemplo yagami ha escrito mal "hecho"; no creo que nadie haya soltado ninguna barbaridad, creo que a un gran número de hispanohablantes nos resulta molesto y hasta insultante el ver como alguien siendo consciente de sus errores gramaticales los repite continuamente sin ningún motivo aparente

Tanto en España, como en Méjico, como en Argentina, como en muchos sitios, hay gente que escribe correctamente castellano y gente que no; independientemente de nuestro lugar de nacimiento creo que deberiamos intentar escribir el mejor castellano posible para el mejor entendimiento de todos, hispano y no hispanohablantes

Saludos

PD_ el chiste ya me lo sabia, a mí me gusta bastante
 
Os recuerdo que jongasteiz fue el primero en comentar con lo que tiene el hilo controlado, osea que al tanto cómo se desarrolla el tema hahahaha
 
Os recuerdo que jongasteiz fue el primero en comentar con lo que tiene el hilo controlado, osea que al tanto cómo se desarrolla el tema hahahaha

A qué viene la advertencia?, se desvirtuó el tema principal, si, y mas allá de el tema gramatical, no pasa nada malo, es más, no tiene nada de malo, se hablo educadamente.

El objetivo principal fue un fracaso, si, parece que nadie lo entendió, pero bueno, que se le va a hacer?

Solo tenía que quedar en claro que los errores ortográficos existen, uno no los desea pero a veces están ahí, y que dependiendo de donde seamos las palabras suenan o se pueden utilizar de distinta manera (como en mi caso aclare arriba)

Ya va a ir bajando solito, donde llegue a la pagina 3 nadie se va a acordar del "Post", para la próxima busco algo de humor mas entendible.

Que quede claro que en ningun momento se hablo mal, ni que fuera un tema politico :p
 
¿soy yo o he notado que muchos (no todos) españoles cualquier error que encuentren en los americanos lo ven como un sacrilegio? incluso cualquier modismo no pasa desapercivido, en cambio aceptan los suyos como los correctos.

Para mi eso es una forma de menospreciar a las culturas como en el caso de Yagami Light al decir que eso pasa en latinoamerica siendo que pasa tanto en america como en europa, y ni se le criticó el error de "echo".

P.D: no soy racista, me choca el racismo y la denigraion cultural, solo expongo un punto de vista personal.
 
A qué viene la advertencia?, se desvirtuó el tema principal, si, y mas allá de el tema gramatical, no pasa nada malo, es más, no tiene nada de malo, se hablo educadamente.

El objetivo principal fue un fracaso, si, parece que nadie lo entendió, pero bueno, que se le va a hacer?

Solo tenía que quedar en claro que los errores ortográficos existen, uno no los desea pero a veces están ahí, y que dependiendo de donde seamos las palabras suenan o se pueden utilizar de distinta manera (como en mi caso aclare arriba)

Ya va a ir bajando solito, donde llegue a la pagina 3 nadie se va a acordar del "Post", para la próxima busco algo de humor mas entendible.

Que quede claro que en ningun momento se hablo mal, ni que fuera un tema politico :p

No es una advertencia, te lo has tomado demasiado a pecho, sólo es que cuando se empieza a hablar sobre religión, culturas, drogas, política y demás la gente se vuelv loca.
 
Última edición:
¿soy yo o he notado que muchos (no todos) españoles cualquier error que encuentren en los americanos lo ven como un sacrilegio? incluso cualquier modismo no pasa desapercivido, en cambio aceptan los suyos como los correctos.

Para mi eso es una forma de menospreciar a las culturas como en el caso de Yagami Light al decir que eso pasa en latinoamerica siendo que pasa tanto en america como en europa, y ni se le criticó el error de "echo".

P.D: no soy racista, me choca el racismo y la denigraion cultural, solo expongo un punto de vista personal.

Eso.
Se creen bien vergas y correctitos... pero pff (no todos aclaro) _mmmmm_
 
¿soy yo o he notado que muchos (no todos) españoles cualquier error que encuentren en los americanos lo ven como un sacrilegio? incluso cualquier modismo no pasa desapercivido, en cambio aceptan los suyos como los correctos.

Para mi eso es una forma de menospreciar a las culturas como en el caso de Yagami Light al decir que eso pasa en latinoamerica siendo que pasa tanto en america como en europa, y ni se le criticó el error de "echo".

P.D: no soy racista, me choca el racismo y la denigraion cultural, solo expongo un punto de vista personal.
+1 eso lo vengo notando desde hace dias, la hermandad no es muy buena en estos dias, uno ya no puede hacer nada un poco fuera de lugar por que se lo recriminan, personalmente veo el foro como una especie de escape a la rutina diaria, al trabajo y a la seriedad... esta bien que hay que entrenar duro y hablar en serio en los temas que correspondan, pero parace que ni en general te perdonan algunos ya... relajense chicos, no todo es seriedad..
 
No,no, yo no voy por ahí no me parecce ningún sacrilegio que alguien escriba modismos como "guey" "no mames" y esas cosas, yo mismo tengo amistades de otros paises en mi barrio. No soy ningún culto sin ir más lejos también cometo faltas ortográficas, pero yo me referia a cambiar deliberadamente las letras.

Hay errores que se sobreentienden, hay otro que como en tu ejemplo, se van de contexto y hacen pensar otra cosa...si pones la palabra "Cobre" se me viene a la mente el metal, no creo que ahí estés confundiéndote con la palabra sobre, ahora si escribís "zobre" te puedo entender que querías decir "Sobre"…y así lo interpreto con cualquier error que vea

Del mismo modo que para ti la palabra cobre te recuerda al metal, la palabra frace nos suena igual de extraño, y repito no me parecen mal los modismos o los acentos de cada lugar. Pero escrito hay un mínimo de cortesía para entenderse (creo yo) nadie esta diciendo que haya que poner tildes, mayúsculas y todo perfecto.

Espero que no te lo tomes a malas porque no pretendo una guerra españa-america del sur.
 
No,no, yo no voy por ahí no me parecce ningún sacrilegio que alguien escriba modismos como "guey" "no mames" y esas cosas, yo mismo tengo amistades de otros paises en mi barrio. No soy ningún culto sin ir más lejos también cometo faltas ortográficas, pero yo me referia a cambiar deliberadamente las letras.



Del mismo modo que para ti la palabra cobre te recuerda al metal, la palabra frace nos suena igual de extraño, y repito no me parecen mal los modismos o los acentos de cada lugar. Pero escrito hay un mínimo de cortesía para entenderse (creo yo) nadie esta diciendo que haya que poner tildes, mayúsculas y todo perfecto.

Espero que no te lo tomes a malas porque no pretendo una guerra españa-america del sur.

mexico en america del sur_comorr_
 
¿soy yo o he notado que muchos (no todos) españoles cualquier error que encuentren en los americanos lo ven como un sacrilegio? incluso cualquier modismo no pasa desapercivido, en cambio aceptan los suyos como los correctos.

Para mi eso es una forma de menospreciar a las culturas como en el caso de Yagami Light al decir que eso pasa en latinoamerica siendo que pasa tanto en america como en europa, y ni se le criticó el error de "echo".

P.D: no soy racista, me choca el racismo y la denigraion cultural, solo expongo un punto de vista personal.

La demagogia está a la orden del dia ¿no? en cuanto alguien dice algo sobre otra cultura y no es bonito uno ya es racista y opresor _porro_

Por supuesto que las faltas ortográficas están en los dos lados pero esta que estamos comentando es exclusiva de allí, ¿soy malo por eso? pues un pin para ti.
 
Última edición:
Status
Cerrado para nuevas respuestas.
Atrás
Arriba